Bộ chuyển đổi tiếng Việt online năm 2018 mới nhất

1057

Chỉ cần gõ tên, phần mềm sẽ tự động chuyển tên Tiếng Việt của bạn sang thành tên “Tiếq Việt” theo đề xuất đang tranh cãi. Bộ chuyển đổi tiếng Việt online đang được chia sẻ rất nhiều trên các trang mạng xã hội. 

Công cụ giúp tự động chuyển đổi nội dung chữ viết này xuất hiện trong bối cảnh cộng đồng mạng đang sôi sục về đề xuất cải tiến chữ quốc ngữ, giản tiện bộ chữ cái từ 38 chữ còn 31 chữ. Đề xuất này hiện gây ra rất nhiều tranh cãi, đa số ý kiến đều phản đối sự ”cải tiến” này vì người dân cho rằng sẽ bị mất đi sự tinh tế trong cách viết, đọc và phát âm của tiếng Việt…

Trong khi sự việc còn đang lùm xùm, một lập trình viên tên Phan An đã chia sẻ được coi là một sản phẩm có thể tự động chuyển được nội dung chữ viết hiện tại sang ”ngôn ngữ” mới.

bộ chuyển đổi tiếng việt online

Bộ chuyển đổi tiếng Việt online

Sau khi có đề xuất đổi mới Tiếng Việt, đã xuất hiện một bộ công cụ giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt kiểu mới. Tác giả của công cụ này là Phan An, một người Việt đang sinh sống và làm việc tại Đức.

Công cụ này được xây dựng dưới dạng mã nguồn mở trên GitHub và có thể sử dụng dễ dàng bởi người dùng Internet.

Theo đó, người dùng chỉ cần truy nhập theo đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một đoạn văn bản Tiếng Việt bất kỳ. Bộ công cụ sẽ tự chuyển đổi đoạn văn bản sang thành “Tiếq Việt”.

Quy tắc khi đổi bộ chuyển đổi tiếng Việt 

Chữ quốc ngữ cải tiến của tác giả Bùi Hiền sẽ có 6 thanh điệu chuẩn. Bảng chữ cái này hoạt động theo nguyên tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt.

Theo đề xuất này, chữ Đ sẽ bị loại bỏ. Thay vào đó, bảng chữ cái sẽ xuất hiện thêm một số chữ cái tiếng Latin như F, J, W, Z.

Các âm vị trong bảng chữ cái sẽ được chuyển đổi theo quy tắc : C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Vì âm “nhờ” (nh) chưa có kí tự mới thay thế, nên trong văn bản trên tạm thời dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt.

4 bộ chuyển đổi tiếng Việt online

Zalo

Bộ chuyển đổi tiếng việt online qua phiên bản Zalo chat trên máy tính cũng đã cập nhật bộ gõ này. từ trình duyệt máy tính bạn hãy vào địa chỉ https://chat.zalo.me/. Đăng nhập vào tài khoản của mình, sau đó bạn mở cửa sổ để chat với một người nào đó, nhập nội dung vào. Bạn hãy để ý ở góc bên phải có nút Tiếq Việt Vui 4.0, bạn hãy bấm vào để chuyển đổi đoạn chat sang bộ mã tiếng Việt mới.

Laban Key (dành cho máy Android)

Bộ gõ Laban Key khi cập nhật bộ chuyển đổi tiếng Việt kiểu mới vào công cụ của mình dành cho Android. Bạn hãy cập nhật Laban Key lên bản mới nhất theo liên kết bên dưới:

Sau khi cài đặt, bạn sẽ thấy trên thanh công cụ của bộ gõ Laban Key có thêm một biểu tượng la bàn nhấp vào biểu tượng này bạn có thể gõ theo phong cách mới. Điều này đặc biệt tiện dụng nếu bạn muốn chat chọc bạn bè qua Facebook Messenger chẳng hạn, khỏi cần copy/paste như công cụ đầu tiên.

bộ chuyển đổi tiếng việt online
Bộ chuyển đổi Tiếng Việt thành “Tiếq Việt”. Click vào ảnh rồi nhập họ và tên để chuyển từ Tiếng Việt sang “Tiếq Việt”

Bộ chuyển đổi tiếng Việt kiểu teencode của Aku

Công cụ chuyển đổi cũ này chuyển chữ thường thành teencode và đặc biệt “độc” hơn bộ tiếng Việt kiểu mới ở trên rất nhiều, người nhận chắc khá “đau đầu” khi đọc. Bạn có thể dùng công cụ tại địa chỉ http://www.aku.vn/teencode.

Chữ thường sang teencode này chỉ có một dạng chuyển đổi duy nhất, tuy nhiên nó cũng đủ đậm chất “teencode” và khiến người đọc “điên đầu” khi dịch nếu không quen thuộc với kiểu viết của teen này.

Bộ chuyển đổi tiếng Việt kiểu teencode của Fususu

Các “bộ mã” teencode ở trang này ít phổ biến hơn, trong đó có bộ mã số lâu rồi cũng ít ai dùng, nhưng lấy bộ mã này để “troll” bạn bè hay làm tin nhắn bí mật cho nhau cũng vui. Bạn có thể thử nghiệm tại trang https://fususu.com/teencode/.

Với những cách chuyển đổi tiếng Việt online mà congnghe3s chia sẻ dưới đây cho bạn. Nếu bạn muốn tìm hiểu hãy thử cập nhật về máy điện thoại nhé.